Incredibile: Italiansubs sarebbe illegale secondo la FAPAV
INFORMAZIONI SCHEDA
Incredibile presa di posizione della FAPAV (Federazione per la Tutela dei Contenuti Audiovisivi e Multimediali), che attraverso un comunicato diffuso sul sito ufficiale ha di fatto dichiarato "illegale" la community italiana Italiansubs, famosa per la pubblicazione dei sottotitoli di film e serie tv, spesso non ancora disponibili in Italia.
Secondo quanto dichiarato, la "community Italiansubs non valorizza le opere audiovisive! Italiansubs non aiuta a diffondere la cultura della legalità e lo sviluppo sano del mercato dell’audiovisivo! Occorre fare chiarezza: quando viene sottotitolata un’opera tutelata e non si detiene il diritto per farlo, si compie un reato. Italiansubs cosa fa? Traduce e rende disponibili i sottotitoli di opere audiovisive (film e serie televisive) in molti casi non ancora distribuite sul mercato italiano. Tutto questo senza aver chiesto il consenso ai titolari dei diritti".
Proprio alla luce di questi motivi, la community Italiansubs sarebbe "illegale" sempre secondo FAPAV. Ad affermarlo il segretario generale della FAPAV Federico Bagnoli Rossi, il quale sostiene che “quanto realizzato da questa community viola la legge in quanto non in possesso del consenso per realizzare la traduzione in lingua italiana dei relativi dialoghi dei contenuti audiovisivi, generando un danno alle imprese che hanno investito in quel determinato prodotto e alterando il mercato stesso”.
Nel comunicato si legge che sarebbe evidente, che allo sfruttamento dell’opera sulla rete senza le necessarie licenze si aggiungerebbe l’incentivo di fare godere tale opera al pubblico, in quanto munita di sottotitoli offerti gratuitamente. Ma non basta, secondo FAPAV, chi può disporre in anticipo della visione del film o della serie tv genera un ulteriore danno ai licenziatari italiani dei diritti su tali opere, i quali debbono provvedere a proprio onere e spese al doppiaggio in lingua italiana. Al contempo, esse sono costrette anche a ridurre i propri budget destinati al doppiaggio con conseguenze dirette anche sull’occupazione dei doppiatori.
Cosa ne pensate di questa presa di posizione della FAPAV ?
Rimani aggiornato seguendoci su Google News!
Unisciti all'orda: la chat telegramper parlare di videogiochi
Altri contenuti per Il Mondo della Tecnologia
- La spesa per PC, tablet e smartphone calerà nel 2023: le previsioni degli analisti
- Il 2023 è arrivato: 3 questioni Tech con cui avremo a che fare
- Spirano venti di cambiamento: 3 questioni che hanno afflitto il mondo Tech nel 2022
- Synology presenta nuove soluzioni IT aziendali, da router WRX560 a videocamere 500 Series
- 2022 in negativo per PC e tablet: secondo esperti ci sarà nuovo calo vendite
Il Mondo della Tecnologia
Contenuti più Letti
- I tre smartphone Xiaomi migliori per fare foto sensazionali: ecco perché
- Follia Samsung Galaxy S24 Ultra: coupon Amazon ABBATTE IL PREZZO
- Al via gli Unieuro Specials: sconti imperdibili su tantissimi prodotti fino al 22 Aprile
- Unieuro lancia una SUPER OFFERTA su un NOTEBOOK GAMING HP con GPU RTX 4060
- 2 commentiLa rivoluzione iOS 17.4 al via in Italia: lanciato AltStore PAL, alternativa all'App Store
- Qual è la città al mondo dove si consuma più vino? Si trova in Italia
- 1 commentiMolti husky vengono abbandonati per questa tristissima ragione
- 2 commentiBimba e padre scoprono il fossile dell'ittiosauro più grande della storia: è record
- 2 commentiIl 98% di chi prova a trovare il numero di questo test per il QI fallisce miseramente
- Né zebra, né cavallo: che animale è quello nato nello zoo di Falconara Marittima?